[ anterior ] [ Índice ] [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ próximo ]

Instalando Debian GNU/Linux 3.0 para Intel x86
Capítulo 5 - Iniciando o sistema de instalação


Sujeito a limitações em muitos casos, você poderá iniciar o sistema de instalação da Debian GNU/Linux através de CD-ROM, disquetes, uma partição em um disco rígido ou através de outra máquina via uma rede de área local.


5.1 Argumentos de Inicialização

Os argumentos de inicialização são parâmetro do kernel do Linux que gerlamente são usados para assegurar que os periféricos estejam sendo configurados corretamente. Para a maior parte, o kernel pode auto-detectar os detalhes sobre seus periféricos. Mas em alguns casos, você precisará ajudar um pouco o kernel.

Se estiver inicializando do disquete de inicialização ou pelo CD-ROM lhe será mostrado o prompt de boot, boot:. Os detalhes sobre como usar os parâmetros com o disquete de inicialização podem ser encontrados em id="boot-from-floppies">. Se estiver inicializando através de um sistema operacional existente, você deverá usar outros métodos para ajustar os parâmetros de inicialização. Por exemplo, se estiver instalando a partir do DOS, você poderá editar o arquivo install.bat com qualquer editor de texto.

Detalhes completos sobre os parâmetros de inicialização podem ser encontrados emLinux BootPrompt HOWTO; esta seção contém somente uma referência sobre os parâmetros mais usados.

Na primeira vez que iniciar o sistema, tente utilizar os parâmetros padrões de inicialização (isto é, não tente passar argumentos) e certifique-se de que está funcionando, o que provavelmente irá ocorrer. Em caso negativo, você poderá reinicializar mais tarde e procurar por parâmetros especiais que informem sobre seu hardware ao sistema.

Quando o kernel é inicializado, a mensagem Memory: availk/totalk available deverá ser exibida no começo do processo. total deve ser igual ao total de memória RAM, em kilobytes. Se isto não ocorrer, você deverá utilizar o parâmetro mem=ram, onde ram é a quantidade de memória, seguida de ``k'', de kilobytes, ou ``m'', de megabytes. Por exemplo, tanto mem=65536k como mem=64m resulta em 64MB de RAM.

Alguns sistmas possuem disquetes com "DCLs invertidas". Se receber erros de leitura do disquete, e até mesmo sabendo que o disquete esté em perfeito estado, tente usar o parâmetro floppy=thinkpad.

Em alguns sistemas, tal como o IBM PS/1 ou o ValuePoint (que tem controladores de disco ST-506), o controlador IDE pode não ser corretamente identificado. Novamente, tente primeiro inicializar sem parâmetros e veja se o controlador IDE é corretamente identificado. Caso isso não ocorra, determine o tamanho de sua unidade (cilindros, cabeças e setores) e use o parâmetro hd=cilindros,cabeças,setores.

Caso seu monitor seja somente capaz If your monitor is only capable of black-and-white, use the mono boot argument. Otherwise, your installation will use color, which is the default.

Se estiver inicializando através de um console serial, o kernel normalmente detectará isto . Se tiver uma placa de video (framebuffer) e um teclado também conectado ao computador que deseja inicializar via console serial, você terá que passar o argumento console=dispositivo ao kernel, onde dispositivo é o seu dispositivo serial, que normalmente é alguma coisa como ``ttyS0''.

Novamente, detalhes completos dos parâmetros de inicialização podem ser encontrados em Linux BootPrompt HOWTO, incluindo dics para hardwares obscuros. Algumas dicas estão incluidas abaixo na Problemas durante o processo de instalação, Secção 5.6.


5.1.1 Argumentos do dbootstrap

O sistema de instalação reconhece alguns argumentos que podem ser úteis.

quiet
Isto faz o sistema de instalação ocultar as mensagens de confirmação e tentar fazer as coisas certas sem muita perguntas. Se estiver familiar e confortável sabendo o que o processo de instalação faz, está é uma opção adequada para ocultar a maioria das questões.
verbose
Pergunta até mais questões que o normal.
debug
Emite mensagens adicionais para o log de instalação do sistema (veja Usando o Interpretador de Comandos e visualizando os Logs, Secção 5.7.1), incluindo cada comando executado.
bootkbd=...
Pre-selecione o teclado que deseja utilizar, e.g. bootkbd=qwerty/us
mono
Use o modo monocromático ao invés do colorido.

5.2 Inicializando através de um CD-ROM

A rota mais fácil para a maioria das pessoas será utilizar o conjunto de CDs da Debian. Se tiver um conjunto de CDs e sua máquina suportar a inicialização direta do CD, grande! configure seu sistema para inicializar através do CD como descrito em Seleção de dispositivo de BOOT, Secção 3.8.2, insira seu CD, reinicie e prossiga para o próximo capítulo.

Você precisará configurar seu hardware como indicado em Seleção de dispositivo de BOOT, Secção 3.8.2. Então insira o CD-ROM na unidade e reinicie. O sistema deverá inicializar e lhe mostrar o aviso de boot:. Neste ponto você poderá entrar com seus argumentos de inicialização ou simplesmente pressionar enter.

Note que o conjunto de CDs oficiais da Debian para Intel x86 irão inicializar diferentes "tipos" dependendo do tipo de CD-ROM que inserir na unidade. Veja Escolhendo o Conjunto de Instalação Correto, Secção 4.2.2 para uma discussão sobre os diferentes tipos. Os tipos de imagem são distribuidos da seguinte forma entre os CD-ROMs da Debian:

CD 1
Inicializa no tipo "vanilla".
CD 2
Inicializa no tipo "compact".
CD 3
Inicializa no tipo "idepci".
CD 4
Inicializa no tipo "bf2.4".

Assim, se desejar inicializar através de um destes métodos acima, insira aquele CD na unidade para inicializar. Caso seu sistema não possa ser iniciado diretamente através de um CD-ROM ou simplesmente isto não pareça funcionar, não se desespere: você pode simplesmente executar o E:\install\boot.bat sob o DOS (substitua E: com a letra que o DOS designar a sua unidade de CD-ROM) para iniciar o processo de instalação.

Execute o arquivo boot.bat que está localizado no diretório \boot do seu CD. Então vá até Booting Into Your New Debian System, Capítulo 8.

Também, se estiver instalando através de uma partição FAT (DOS)< você terá a oportunidade de iniciar o sistema de instalação através do disco rígido. Veja Iniciando através de uma partição DOS, Secção 5.4.1 abaixo para mais detalhes sobre a instalação usando este método.

Note que certas unidades de CD podem requerer controladores especiais, e assim se tornarem inacessíveis em estágios iniciais da instalação. Se o método de inicialização via CD não funciona em seu hardware, re-leia esta capítulo e leia sobe os kernels alternatios e métodos de instalação que podem funcionar para você.

Até mesmo se não inicializar através de um CD-ROM, você provavelmente instalará os pacotes da Debain e todos os componentes do sistema que desejar a partir do CD-ROM. Apenas inicialize usando uma mídia diferente, como disquetes. Quando for a hora de instalar o sistema operacional, sistema básico e qualquer pacote adicional, aponte o sistema de instalação para a unidade de CD-ROM.

Se tiver problemas durante a inicialização, veja Problemas durante o processo de instalação, Secção 5.6.


5.3 Inicializando a partir de disquetes

A inicialização através de disquetes é suportada na Intel x86.

Se já tiver copiado as imagens de disquetes você precisará criar os disquetes através da imagens em Criando os disquetes através de imagens de disco, Secção 4.3. Se também precisar, poderá modificar o disquete de inicialização, veja Trocando o kernel do disquete de recuperação, Secção 10.3.

A inicialização através do disquete de inicialização é fácil: coloque o disquete de inicialização na unidade de disquetes primária, desligue o sistema como faz normalmente e ligue-o denovo.

Note que em algumas máquinas, o Control-Alt-Delete não reseta a máquina de forma apropriada, assim uma reinicialização "forçada" é recomendada. Se estiver instalando através de outro sistema operacional (e.g. através do DOS) você não tem escolha. Caso contrário, faça uma reinicialização forçada quando inicializar.

O disquete será acessado e você verá uma tela que faz uma introdução ao disquete de inicialização e finaliza com o aviso de boot:.

Se estiver usando um método alternativo de iniciar o sistema, siga as instruções e aguarde pelo aviso boot: ser mostrado. Se inicializar via disquetes menores que 1.44MB, ou, de fato, se você inicializar através de disquetes em sua arquitetura, você precisará usar o método de disco ram e precisará do disquete raíz.

Você poderá fazer duas coisas no aviso de boot:. Você poderá pressionar as teclas de função F1 até F10 para ver as poucas páginas de informações úteis ou inicializar o sistema.

Detalhes sobre parâmetros e boot que pode achar útil podem ser encontrados pressionando as teclas F4 e F5. Se adicionar quaisquer parâmetros a linha de comando de boot, esteja certo de digitar o método de inicialização (o padrão é linux) e um espaço antes do primeiro parâmetro (e.g., linux floppy=thinkpad). Se simplesmente pressionar Enter, será o mesmo que digitar linux sem qualquer parâmetro especial.

O disquete é chamado de disquete de recuperação porque você poderá usa-lo para iniciar seu sistema e fazer reparos se ocorrer algum problema que torne seu disco rígido não inicializável. Assim, você deverá salvar este disuqete após instalar seu sistema. Pressione F3 lhe dará informações úteis sobre como usar o disquete de recuperação.

Uma vez que pressionar a tecla Enter, você deverá ver a mensagem Loading..., seguida de Uncompressing Linux... e então a tela cheia ou detalhes sobre os hardwares encontrados em seu sistema. Mais detalhes sobre esta fase do processo de inicialização pode ser encontrados em Interpretando as mensagens de inicialização do Kernel, Secção 5.6.3.

Se escolher um método de inicialização não padrão, e.g., "disco ram" ou "disquetes", será lhe pedido para inserir o disquete raíz. Insira o disquete raíz na primeira undiade de disquetes e pressione Enter. (Se selecionar floppy1 insira o disquete raíz na segunda unidade de disquetes).

Após iniciar através do disquete de inicialização, o disquete raíz é requisitado. Insira o disquete raíz e pressione Enter, e seu conteúdo será carregado na memória. O programa de instalação dbootstrap é carregado automaticamente.

Se tiver problemas inicializando, veja Problemas durante o processo de instalação, Secção 5.6.


5.4 Inicializando através de um Disco Rígido

A inicialização através de um sistema operacional existente é frequentemente uma opção recomendada; em alguns sistema este é o único método de instalação suportado.

Para iniciar o programa de instalação através do disco rígido, você terá que copair e colocar os aruqivos necessários em Preparando arquivos para inicialização via disco rígido, Secção 4.4.


5.4.1 Iniciando através de uma partição DOS

Inicie no DOS (não no Windows) sem qualquer driver carregado. Para fazer isto pressione F8 no momento exato (opcionalmente selecione a opção "Somente prompt no modo de segurança"). Entre no subdiretório do tipo que escolheu, e.g., cd c:\current\compact. Em seguida, execute o programa install.bat. O kernel será carregado e iniciará o sistema de instalação.

Se tiver problemas durante a inicialização, veja Problemas durante o processo de instalação, Secção 5.6.

Se tiver problemas durante a inicialização, veja Problemas durante o processo de instalação, Secção 5.6.


5.5 Inicializando do TFTP

A inicialização via rede requer que tenha uma conexão de rede suportada pelos boot-floppies. um servidor RARP ou BOOTP e um servidor TFTP. O método de instalação para suportar inicialização via TFTP é descrito em Preparando arquivos para inicialização TFTP via rede, Secção 4.5.


5.6 Problemas durante o processo de instalação


5.6.1 Confiança em disquetes

O maior problema de pessoas que instalam a Debian pela primeira vez é sobre a confiança nos disquetes.

O disquete de inicialização é o disquete que pode ter o pior problema, porque ele é lido diretamente pelo hardware, antes do Linux inicializar. Freqüentemente, o hardware não pode ler a confiança do disquetes de driver do Linux, e poderá parar sem mostrar nenhuma mensagem de erro caso ler dados incorretos do disco. Estas falhas podem também acontecer no disquete de controladores e nos disquetes do sistema básico, a maioria deles são indicados por várias mensagens sobre erros de I/O do disco.

Se você esta tendo problemas de instalação com um disquete em particular, a primeira coisa que deve fazer é re-copiar o disco de imagem afetado e grava-la em outro disquete. Simplesmente reformatando o antigo disquete não será suficiente, até mesmo se parecer que o disquete foi foi reformatado e gravado sem erros. Em muitos casos é útil tentar gravar o disquete em um computador diferente.

Um usuário relatou que tentou gravar uma imagem para o disquete três vezes antes de ter sucesso, e então tudo funcionou corretamente com o terceiro disquete.

Outros usuários tem relatado que simplesmente reiniciando o computador algumas vezes com o mesmo disquete na unidade, obtiveram sucesso na inicialização. Isto tudo é devido a bugs de hardware ou firmware de unidades de disquetes.


5.6.2 Configuração de Inicialização

Se tiver problemas e o kernel trava durante o processo de inicialização, não reconhece os periféricos que possui atualmente ou os controladores não são reconhecidos atualmente, a primeira coisa a verificar são os parâmetros de inicialização, como discutido em Argumentos de Inicialização, Secção 5.1.

Frequentemente, os problemas podem ser resolvidos removendo as placas de expansão e periférico e tentar inicializar denovo. Os modems internos, placas de som e dispositivos Plug-and-Play podem ser especialmente problemáticos.

No entanto existem algumas limitações em nosso conjunto de discos de boot com respeito ao suporte de hardware. Algumas plataformas suportadas pelo Linux podem não ser diretamente suportadas pelos nossos boot-floppies. Se este o caso, você deverá criar um disquete de boot personalizado (veja Trocando o kernel do disquete de recuperação, Secção 10.3) ou cheque as instalações de rede.

Se tiver uma grande quantidade de memória instalada em sua máquina, mais de 512M, e o programa de instalação trava durante a inicialização do kernel, você precisará adicionar uma opção de partida para limitar a quantidade de memória que o kernel ve, tal como mem=512m.

Se tiver uma máquina muito antiga e o kernel atrava após dizer Checking 'hlt' instruction..., então você deverá tentar o argumento de inicialização no-hlt que desativa o teste.


5.6.3 Interpretando as mensagens de inicialização do Kernel

Durante a sequencia de inicialização, você pode ver diversas mensagens na forma "can't find something", "someghing not present", "can't inicialize something", ou "even this driver release depends on something". Muitas destas mensagens de erro podem ser ignoradas. Elas aparecem porque o kernel do sistema de instalação é criado para funcionar em computadores com diferentes tipos de periféricos. Obviamente, nenhum computador possui todos os tipos possíveis de periféricos, então o sistema operacional mostra diversas mensagens de erro quando não encontra os periféricos que você não possui. O sistema será pausado por um instante. Isto acontece quando ele está aguardando por uma resposta de algum dispositivo, e aquele dispositivo não esta presente em seu sistema. Se acontecer pausas muito longas durante a inicialização do sistema, você pode criar um kernel personalizado depois (veja Compilando um novo Kernel, Secção 9.5).


5.6.4 Reportando um problema com o dbootstrap

Se estiver passando pela fase inicial de inicialização mas não completa-la, a opção "Relatar uma Falha" da opção de menu do dbootstrap pode ser útil. Ela cria um arquivo dbg_log.tgz em um disquete, disco rígido ou sistema de arquivos NFS montado. O dbg_log.tgz detalha o estado do sistema (/var/log/messages, /proc/cpuinfo etc.). Ele pode oferecer pistar para entender o que há de errado e como soluciona-lo.


5.6.5 Enviando um relatório de falha

Se ainda tem problemas, por favor envie um relatório de falha. Envie um email para submit@bugs.debian.org. Você deve incluir os seguintes detalhes nas primeiras linhas de seu email:

     Package: boot-floppies
     Version: version

Certifique-se de preencher version com a versão dos boot-floppies que está usando. Se não souber a versão, use a data que copiou os boot-floppies e inclua o nome da distribuição que os obteve (e.g., ``stable'', ``frozen'', ``woody'').

Você também deve incluir os seguintes detalhes em seu relatório de falha:

     flavor:        tipo da imagem de inicialização que está usando 
     architecture:  i386
     model:         o vendedor e modelo de seu hardware
     memory:        quantidade de memória RAM
     scsi:          controlador de barramento SCSI, se possuir
     cd-rom:        modelo do CD-ROM e tipo de interface, e.g., ATAPI
     network card:  placa de rede, se possuir
     pcmcia:        detalhes sobre qualquer tipo de dispositivo PCMCIA

Dependendo da natureza da falha, também poderá ser útil saber se está instalando em discos IDE ou SCSI, outros periféricos tais como audio, capacidade de disco e modelo da placa de video.

No relatório de falha, descreva o que o problema é, incluindo a última mensagem visível do kernel durante a paralisação do kernel. Descreva os passos executados até o aparecimento do problema.


5.7 Introduction to dbootstrap

dbootstrap é o nome do programa que é executado após o sistema de instalação ser iniciado. Ele é responsável pelas configurações e a instalação do "sistema básico".

O principal objetivo do dbootstrap e o principal motivo da configuração inicial do sistema, é a configuração de certos elementos de seu sistema. Por exemplo, pode ser necessário usar certos "módulos do kernel" que são controladores ligados ao kernel. Estes módules incluem hardwares de armazenamento, drivers de rede, suportes especiais a línguas, e suporte a outros periféricos que não estão embutidos no kernel que está usando.

O particionamento de Disco, formatação e configuração de rede também são feitos pelo dbootstrap. Esta configuração fundamental é feito primeiro, pois pode ser necessária para o funcionamento e execução de outras etapas de instalação da Debian.

dbootstrap é uma simples aplicação baseada em caracteres (muitos sistemas não possuem capacidades gráficas). Ele é muito fácil de usar; geralmente, ele sempre lhe guiará durante cada passo do processo de instalação de forma linear. Você pode voltar ou repetir um passo se você encontrar algum erro.

A navegação pelo dbootstrap é feita com as setas do teclado, Enter e Tab.


5.7.1 Usando o Interpretador de Comandos e visualizando os Logs

Se você é um usuário experiente do Unix ou Linux, pressione Alt esquerdo-F2 para acessar o segundo console virtual. Que é a tecla Alt que fica do lado esquerdo da barra de espaço, e a tecla de função F2, ao mesmo tempo. Esta é uma janela separada executando um shell clone chamado de ash. Neste ponto você terá inicializado pela unidade de disco RAM, e existem utilitários limitados de Unix disponíveis para seu uso. Você pode ver quais programas estão disponíveis com o comando ls /bin /sbin /usr/bin /usr/sbin. Use os menus para fazer qualquer tarefa que estiver disponível -- o shell e comandos estão aqui somente para usar caso der alguma coisa errada. Em particular, você sempre deverá utilizar os menus (não o shell) para ativar sua partição swap, porque o programa do menu não detecta que você concluiu isto através do shell. Pressione Alt esquerdo e F1 para voltar para o menu. O Linux possui mais de 64 consoles virtuais, embora o disquete de inicialização utilize somente poucos deles.

Mensagens de erro são redirecionadas para o terceiro terminal virtual (conhecido como tty3). Você pode acessar este terminal pressionando Alt esquerdo e F3 (segure a tecla Alt enquanto pressiona a tecla de função F3); volte para dbootstrap com Alt esquerdo e F1.

Estas mensagens também podem ser lidas de /var/log/messages. Após a instalação, este arquivo é copiado para /var/log/installer.log.


5.8 ``Notas de Lançamento''

A primeira tela que o dbootstrap lhe mostrará é a ``Notas de Lançamento''. Esta tela mostra informações de versão do pacote boot-floppies que está usando e oferece uma breve introdução sobre os Desenvolvedores da Debian.


5.9 ``Menu Principal de Instalação - Sistema Debian GNU/Linux''

Você verá uma caixa de diálogo que diz ``O programa de instalação está determinando o estado atual de seu sistema e o próximo passo de instalação que deverá ser executado.''. Em muitos sistemas, esta mensagem é mostrada muito rápido para ser lida. Você verá esta caixa de diálogo entre os passos do menu principal. O programa de instalação, dbootstrap, checará o estado do seu sistema entre cada passo. Esta checagem permite a você reiniciar a instalação sem perder o trabalho já concluído, caso tiver que interromper o sistema na metade do processo de instalação. Se você tiver que reiniciar a instalação, você deverá reconfigurar o teclado, reativar sua partição swap, e remontar quaisquer discos que tenha inicializado. Qualquer coisa feita com o sistema de instalação será salvo.

Durante todo o processo de instalação, sempre será mostrado o menu principal, entitulado ``Menu Principal de Instalação - Sistema Debian GNU/Linux'' As opções no topo do menu são alteradas para indicar seu progresso durante a instalação do sistema. Phil Hughes escreveu no Linux Journal que você pode ensinar uma galinha a instalar a Debian! Ele quiz dizer que durante o processo de instalação estava a maior parte bicando a tecla Enter. A primeira escolha no menu de instalação será a próxima ação que você deverá executar de acordo com o que o sistema detectou que está concluído. Ele diz ``Próximo'', e será levado ao próximo passo do sistema de instalação.


5.10 ``Configurar o Teclado''

Verifique se a barra luminosa está no item ``Próximo'', e pressione Enter para ir até o menu de configuração de teclado. Selecione o teclado conforme o tipo que utiliza para sua linguagem nacional, se seu tipo de teclado não for listado, selecione *something close*. Uma vez que o sistema de instalação for concluído, você poderá selecionar um tipo de teclado através de várias opções (execute kbdconfig como root quando completar a instalação).

Mova a barra luminosa para a seleção de teclado que desejar e pressione Enter. Use as setas de teclado para mover a barra luminosa -- elas estão sempre no mesmo lugar em todos os padrões de teclados nacionais, assim as setas são independentes da configuração de teclado.

Se você estiver instalando em uma estação de trabalho sem o disco rígido, os próximos passos serão pulados, desde que não há discos locais para serem particionados. Neste caso, seu próximo passo será ``Configurar a Rede'', Secção 7.5. Após isto, você será perguntado para montar sua partição NFS root em ``Montar uma Partição Linux já Inicializada'', Secção 6.9.


5.11 Última Chance!

Nós lhe dissemos para fazer um backup de seus dados? Esta é a última chance de salvar seu antigo sistema. Se ainda não fez o backup de seus discos, remova o disquete da unidade, reinicie o sistema e faça os backups.


[ anterior ] [ Índice ] [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ próximo ]

Instalando Debian GNU/Linux 3.0 para Intel x86

versão 3.0.23, 15 May, 2002
Bruce Perens
Sven Rudolph
Igor Grobman
James Treacy
Adam Di Carlo